Le chalet est uniquement ouvert à la location du 1er juin au 31 août.
Design épuré et authenticité des matières pour un chalet propice à la découverte d’un lieu unique.
Design and authenticity of the materials for a chalet conducive to the discovery of a unique place.
Au cœur de la Provence mythique, surplombant les champs de lavande et la Méditerranée lointaine avec le sommet du Mont Ventoux comme ligne d’horizon, notre chalet vous invite à faire une pause. Respirez, regardez…Du parfum des pins sylvestre, du cèdre d’Algérie, au foisonnement naturel qui vous entoure, sans parler des chemins de traverse qui incitent à la découverte, tout autour de vous est un voyage.
Le chalet est situé au Mont Serein la petite station du Mont Ventoux, sur la commune de Beaumont-du-Ventoux, à quelques kilomètres de Malaucène (16km) de Vaison La Romaine (25 km), Carpentras (34 km), Sault et ses champs de lavandes (30 km) ou encore Beaumes-de-Venise, Rasteau, Cairanne, Vinsobres, Vacqueyras, Gigondas, Sablet, Seguret etc….
In the heart of mythical Provence, overlooking the lavender fields and the distant Mediterranean with the summit of Mont Ventoux as a skyline, our chalet invites you to take a break. Breathe in, look … From the perfume of the Scots pines, the cedar of Algeria, to the natural abundance that surrounds you, not to mention the cross roads that incite to discovery, all around you is a journey.
The chalet is located at Mont Serein the small resort of Mont Ventoux, in the town of Beaumont-du-Ventoux, a few kilometers from Malaucène (16km) Vaison La Romaine (25km), Carpentras (30 km) or Beaumes-de-Venise, Rasteau, Cairanne, Vinsobres, Vacqueyras, Gigondas, Sablet and Seguret on the road of wine.
Précisément – emplacement du chalet
Precisely – chalet location
Bienvenue dans un chalet entièrement rénové qui mêle authenticité du vieux bois et éléments contemporains.
Welcome to a completely renovated chalet that combines the authenticity of old wood and contemporary elements.
Entièrement refait en 2016, le chalet de 50 m2 (environ) dispose de deux chambres, d’une salle de bain, d’un WC séparé, d’une grande pièce à vivre comprenant la cuisine et le salon. En écho aux pins sylvestres qui entourent le chalet, le parquet en vieux bois habille tous les sols. Ultra fonctionnelle, la salle de bain en béton ciré apporte sa touche contemporaine, de même que les portes coulissantes.
Entirely redone in 2016, the chalet of 50 m2 (approximately) has two bedrooms, a bathroom, a separate toilet, a large living room including the kitchen. Echoing the scots pine trees that surround the chalet, the old wooden floor dresses all the chalet. Ultra functional, the bathroom in waxed concrete brings its contemporary touch, as are the sliding doors.
Côté saveurs, côté lavandes ou côté sportif, le Mont Ventoux a plus d’une façon de se révéler.
Flavors, lavender side or sports side, the Mont Ventoux has more than one way to reveal itself.
Paradis des gourmets (truffe noire du Ventoux, fraise de Carpentras, cerise des Monts de Venasque, figue noire de Caromb, asperge de Mormoiron, raisin Muscat AOC du Ventoux), col mythique pour les cyclistes qui ne se lasseront pas de le défier, point de départ pour la découverte d’une Provence authentique bercée par les cigales et inondée de soleil (Sault, Brantes…), le Mont Ventoux est multiple tout en étant unique.
Gourmet paradise (black truffle of Ventoux, strawberry of Carpentras, cherry of the Mounts of Venasque, black fig of Caromb, asparagus of Mormoiron, Muscat of Ventoux), mythical col for the cyclists who will not tire of defying it Starting from the discovery of an authentic Provence rocked by the cicadas and inundated with sunshine (Sault, Brantes …), the Mont Ventoux is multiple but unique.